Перевод журнала на английский

Я сегодня сижу невеселая,
Потому что работа тяжелая,
Забиваю буквы, как гвозди,
На лэптопе вечером поздним.

Только гвозди никак не кончаются,
По странице они рассыпваются,
И грызут меня разные мысли,
Что в английском не очень я смыслю.

На меня работа набросилась
Потруднее, чем синус и косинус,
И сжимает виски мои лапой,
Словно грубый медведь косолапый.

Хоть хороший журнал и получится,
Для того мне надо помучиться,
Это ведь не стихи, а заметки.
Может, лучше пойду я к соседке?

Может, лучше её я послушаю?
Может, лучше я булочку скушаю?
Может, лучше гулять мне с собакой?
Усидит на месте не всякий!

Дорогие изобретатели!
Мне дорога кажется скатертью,
Можно сделать такое устройство.
Чтоб работа была не расстройством?

Чтобы голос от диктофона
Долетал бы по телефону
До упругих клавиш компьютора
Вот реформа важней, чем у Лютера!

Подарите людям свободу,
Пока копят на бутерброды!

Май 2013 Стэтен Айленд


Theme port sponsored by Duplika Web Hosting.
Home Back To Top